Türkiye Seyahati

Yazar
Mark Twain
Çeviri
Damla Aslı Altan
Yayınevi
Yirmidört Yayınevi
Dil
Türkçe
Sayfa s.
112

Gezi kitapları bize, içerden bakılanın dışardan nasıl göründüğünü gösterir. Genellikle içerden bakıp gördüklerimizi dışardan bakanların da aynı görmesini bekleriz.Dışarıdan bakanların bizim hakkımızda ön bilgileri pek yoktur. Çünkü gezdiğimiz gördüğümüz yerleri, yaşadıklarımızı yazıya dökmek, anı defteri tutmak ya da bir topluluğa sözlü aktarım gibi bir alışkanlığımız yoktur. Belgelemeyiz, fotoğraflayamayız, belgelere bırakmayız. O yüzden de kısa zamanda belleğimizden uçup gidenleri, yaşam kültürümüzü bir başkası bize gösterince kızarız, öfkeleniriz: "Bizi Tanımıyorlar"!

Mark Twain'in "Türkiye Seyahati" bize bizi anlatıyor. Hani o; Türk Hamamı, Şiş Kebap, Rakı üçgeninin dışından da bakılabileceğini göstererek!

Mark Twain'in mizah yazarlığı bi yutturmaca mı, yoksa gerçekten bir başka tür mizah mı yapıyor sorusunu sorduracak sarsıcılıkta bir anlatım ve biçemle bize, yaşam kültürümüze 1860'lardan ayna tutuyor. O aynada gösterilene ya da gördüğümüze öfkelensek de.
Hani bir söz var: "aynaya kızılmaz"...

Mark Twain'in Türkiye gezisi izlenimleri, anıları sürükleyici olduğu kadar öğreticidir de. 1860'ların Türkiye'sinden görüntüler. Aynı zamanda nereden nereye geldiğimizin yol haritası. Bugünü anlamak için ilk okunacaklardan.
(Tanıtım Yazısından)


Kitaba sahip olanları ve isteyenleri sadece UKitap üyeleri görebilir.