Kaptanın Dizeleri ve Yürekteki İspanya
- Orjinal adı
- Los Versos del Capitan
- Yazar
- Pablo Neruda
- Çeviri
- Erdoğan Alkan
- Yayınevi
- Kaynak Yayınları
- Dil
- Türkçe
- Sayfa s.
- 182
Sevdaların ve devrimlerin şairi Neruda İspanya iç savaşı başladığı zaman (1936) Madrit'te konsolostu.
Konsolosluk görevi sona erdi ve Paris'e yerleşti. Kendini İspanyol cumhuriyetçilerinin yiğit savaşımına adadı.
İlk büyük siyasal uzun şiirini onlar için yazdı: Ölen Halk Savaşçılarının Annelerine Şarkı. Dünya Şairleri İspanyol Halkını Savunuyor dergisini çıkardı.
"İspanyol-Amerikan Dayanışma Topluluğu"nu kurdu. Bu coşkulu günlerinde, Fransa-İspanya sınır kentlerinde turneye çıkmış bulunan sanatçı Rosario de la Cerda ile karşılaştı ve ateşli bir aşk başladı. Kaptanın Dizeleri bu ateşli sevdanın ürünüdür. 1937 güzünde ülkesi Şili'ye döndü ve İspanyol Devrimi'nin şiirini yazdı: Yürekteki İspanya.
Bu kitap iki büyük sevdayı, bireysel aşkla toplumsal aşkı, Kaptanın Dizeleri ve Yürekteki İspanya'yı bir araya getiriyor. Kaptanın Dizeleri Neruda'nın bir diğer önemli aşk yapıtı olan ve yayınevimizin yine Erdoğan Alkan'ın çevirisiyle sizlere sunduğu Yüz Aşk Şiiri'nin de anahtarı gibidir.
(Arka Kapak)